Francés

Nociones básicas – Terminaciones verbales y Vocabulario de cortesía

Escrito por MariaLuisa / 24 de septiembre de 2008

Nociones básicas.Terminaciones verbales. Verbos regulares e irregulares. Algunas frases de cortesía, en francés que nos permitirán sobrevivir al viajar a Francia.

Nociones básicas de terminaciones verbales y vocabulario de cortesía:

Terminaciones Verbales
En francés los verbos regulares se dividen en tres tipos, de acuerdo a su terminación: -er, –re,-ir.
Por ejemplo:
Verbos regulares terminados en –er
- Adorer
- Chanter
- Donner
- Trouver

Por ejemplo:
Verbos regulares terminados en –re
- Attendre
- Répondre
- Perdre
- écrire

Por ejemplo:
Verbos regulares terminados en –ir
- finir
- choisir
- vieillir
- partir

Verbos irregulares en francés
Estos verbos se dividen en cuatro grupos.
- verbos irregulares que terminan en –ir
Por ejemplo:
- ouvrir

- verbos irregulares que terminan en –ir
Por ejemplo:
- mentir
- verbos completamente irregulares que terminan en –oir
Por ejemplo:
- pouvoir

Entre los verbos irregulares existen dos que, por sus aplicaciones, son de gran importancia.
Estos son: avoir (haber o tener) – être (ser)
Verbo être – Modo Presente
Je suis
Tu es
I/elle est
Nous sommes
Vous êtes
Is / elles sont

Verbo avoir – Modo Presente
J´ ai
Tu as
I / elle a
Nous avons
Vous avez
Is / elles ont

Vocabulario de Cortesía

He aquí algunas frases que nos serán de utilidad al viajar y, solicitar alguna ayuda o servicio:

- Où se trouvé …? – Donde se encuentra…?
- Où est … ? – Donde está…?
- Je voudrais … - Yo quisiera…
- Je ne peux pas… – No puedo…
- Combien coûte…? – Cuánto cuesta…?
- Pouvez-vous m’aider? – Podría ayudarme?
- Aidez-moi!!! – Ayúdeme!!!
- Je suis perdu – Estoy perdido
- Bon appétit! – Buen provecho!
- Bienvenue! – Bienvenido!
- Je le regrette beaucoup – Lo lamento mucho
- D’accord – De acuerdo
- Après vous – Después de Ud.
- Excusez-moi – Discúlpeme
- Merci beaucoup - Muchas gracias.
- S’il vous plaît – Por favor
- Avec plaisir – Con mucho gusto
- À tout à l’heure – Hasta luego
- Au revoir – Adiós
- Ça ne fait rien – No importa
- Comment allez-vous? – Cómo está?
- Comment vous appelez-vous? – Cómo se llama?
- Enchanté – Encantado
- Parlez-vous espagnol? – Habla español?
- Je ne parle pas français – No hablo francés
- Je ne comprends pas – No comprendo
- Parlez plus lentemente, s’il vous plaît – Por favor hable más lentamente
- Je peux utiliser votre téléphone? – Puedo usar su teléfono
- Où va ce train? – Hacia dónde va éste tren?
- Ce train s’arrête-t-il à … ? – Este tren se detiene en…?
- Quand part le train pour…? – Cuándo sale el tren para…?
- Avez-vous des chambres libres? – Hay habitaciones disponibles?
- Combien coûte une chambre pour une/deux personne/personnes? – Cuánto cuesta una habitación para una/dos personas?
- À quelle heure est le petit-déjeuner? – A qué hora sirven el desayuno?
- Une table pour une personne, je vous prie – Mesa para uno, por favor.
- L’addition s’il vous plaît – Puede traerme la cuenta, por favor.

Tags: , ,

No hay comentarios

Aún no hay comentarios. ¿Quieres dejar un comentario?

Deja un comentario